Chinese Cultural Festival with the theme of City Heritage

The first Chinese Cultural Festival with the theme of City Heritage came to a successful end in 2022.  As part of Chinese Cultural Day, the event called “Inheritance in the City” aims to carry forward the fine tradition of the Chinese culture, advance the goal of publicity and promotion on its essences and achievements to teenagers in Macao, propel its adoption in campuses, increase teenage recognition and develop their patriotism, and also to show that Macao is characterized by the coexistence of multi-cultural exchanges with the mainstream Chinese culture.

 

Choi Nong Chi Tai School——Chinese Culture Challenge

Kwong Tai Middle School—— Herbal Tea Preparation promoted in school

Pui Ching Middle School——I speak for the Chinese solar term

Escola Estrela do Mar——Understanding the Society of Jesus and the development of modern Chinese culture

Colégio Mateus Ricci——Teach etiquette and inherit Chinese tradition

Pui Va Middle School——Chaoshan Culture Day series activities

Tong Nam School——Primary school handwriting competition

The Affiliated School of the University of Macau——Chinese traditional festivals in Tang poetry and Song Ci

The Affiliated School of the University of Macau——Training on “Reading, appreciation, interpretation and simple creation skills of ancient poetry and prose”

The Affiliated School of the University of Macau——Chinese Culture Award Scheme and Torch Ceremony

Colegio de Santa Rosa de Lima——Training on “Reading, appreciation, interpretation and simple creation skills of ancient poetry and prose”

Colégio Diocesano de São José (5ª)——Macao cultural investigation camp

Colégio Diocesano de São José (5ª)——Painting competition

Zheng Guan Ying Official School——Tea culture lecture

Macau Baptist College——Bring the traditional craft to life

Kao Yip Middle School——This is Confucian culture

The Affiliated Primary School of Lou Hau High School——Chinese tea activity

Exhibition with Theme of Writing Glorious Chapter of Times Comes to Successful End

Pay attention to the pen and ink when reading extensively, and observe the manuscript works with an inquiring attitude. In the long river of history, countless literati have looked up to the heavens and explored the mysteries of the universe, and countless works have lit up the eternal night like lighthouses. Whether reading or writing, the intellectual group has always maintained a fondness for paper and a passion for ink for thousands of years. In the contemporary era, when electronic technology is prevalent and paperless office is the mainstream, it is rare to continue to create a large amount of work in handwriting.

An exhibition of manuscripts by famous contemporary Chinese writers with the theme of the Writing Glorious Chapter of the Times is held by CCHC for one month from 7 November, 2022. It presents manuscripts of outstanding contemporary Chinese writers to fans all over the world, creating a place that they are able to appreciate the era color and the essence of ideas reflected in the manuscripts.

This exhibition is rich in content, with a total of 17 exhibition cases and more than 50 exhibits. Among them, there are the manuscripts of Wu Mi and Feng Zhi who made important contributions to the New Culture Movement, manuscripts of masters of Chinese culture such as Qi Gong and Liang Piyun, manuscripts of famous poets such as Guo Moruo, Zang Kejia and Ai Qing, manuscripts of Yu Guangzhong who made great efforts in cross-Straits relations, manuscripts of Hu Feng, Liu Renfu and etc.

This exhibition is one of activities of the first Festival of Chinese Culture of UM. Most of the exhibits come from the Fu Tianhong Chinese New Poetry Collection. During the exhibition, countless staffs and students of UM and guests from outside the University came to visit, leaving a thick handwritten signature book. Under the spotlight, the manuscripts are yellowed, the ink is as new, and each stroke expressed the poets’ and writers’ carefulness for the text and faith in people, and audiences were brought back to the writing era of the last century by the manuscript works.

Special Exhibition on Tang Dynasty Mural Culture at UM Wu Yee Sun Library

An Macao exhibition with the theme of Tang Dynasty Mural Culture Special Exhibition to Hong Kong and Macao Campus 2022 is sponsored by China Soong Ching Ling Foundation, National Cultural Heritage Administration, Shaanxi Cultural Heritage Administration, University of Macau, National Conditions Education Association (Macau), and joint organized by Shaanxi Cultural Heritage Exchange Association, Shaanxi History Museum (Shaanxi Cultural Heritage Exchange Center) and Center for Chinese History and Culture of UM, opening at Wu Yee Sun Library, University of Macau, on 5 December 2022. The organizers hope that more young people in Macao can have the opportunity to learn about the protection of cultural heritage in the mainland, appreciate the charm of traditional Chinese culture, and enhance cultural confidence and national identity through this exhibition.

Tang Dynasty Mural Culture Special Exhibition to Hong Kong and Macao Campus is held on campus of Hong Kong and Macao for the second time, with the theme of “Prosperous Times Wall Collection – Tang Dynasty Mural Culture Special Exhibition style of the Tang Dynasty”, showing the Tang people’s clothing and makeup, food and banquet, sports and dance, as well as faith and spiritual life, reappearance of the Tang Dynasty social life scene and the long history of Chinese festival culture.

46 murals have been selected from the collection of Shaanxi History Museum and digital high-definition printing technology was used to display them to the public in the form of exhibition because the mural itself is fragile and not easy to move. Some of them are specially added murals for the exhibition, such as “Music and Dance” and “Xuanwu” of Han Xiumu, hoping to let the public have a deeper understanding of the Tang Dynasty mural culture. The extension will run until Jan 2, 2023.

Exchange of Ideas and Improvement of Teaching The Third Macao Forum on Humanities and Social Science Education held Successfully

In order to strengthen academic and cultural exchanges among basic education units in Macao, Macao Base for Primary & Secondary Education in Humanities & Social Sciences and the Centre for Chinese History and Culture of UM held the “The Third Macao Forum on Humanities and Social Science Education — Chinese Language Teaching in Macao under the Guidance of the New Curriculum Standard” on Saturday, December 17, 2022 at the Cultural Building (E34) Hall of UM, following the new curriculum standards to achieve the goal of fully implementing the cultivation of youngers with ideals, skills, and responsibilities, and creating an opportunity for educators to meet and discuss how to improve language teaching with the guidance of new curriculum standards.

There are over hundreds of guests attending the forum, including the keynote speaker Prof. Li Guanding, Macao senior educators like Guo Xiaoming, Wang Min and Zhang Xingang, Chow Pak Fai, the president of the Macau Association of Catholic Schools, Lei Tin Man, the minister of Macau STEM Education Association, Lao Sio Wa, the principal of St. Teresa School, Cahn Chun Hsin, the vice-principal of Tong Nam School, Xio Chio hsia, the vice-principal of Lou Hau High School, Liu Xiangan, the professor of Suzhou University, Zhang Jundi, the director of Higher Education Publishing Center at Jiangsu Education Press, Zhu Shoutong, the director of Centre for Chinese History and Culture, and numbers of outstanding teachers from primary and secondary schools in Macao.

For full version, please refer to the Chinese version.

Graduation of MA in Chinese History and Culture

The University of Macau (UM) held the Ceremony for the Conferment of Higher Degrees 2022 on 26th November, 2022. Over 1,300 students graduated from the university’s doctoral programmes, master’s degree programmes, and postgraduate certificate/diploma programmes.

Secretary for Social Affairs and Culture Ao Ieong U, representing the chief executive and UM chancellor, officiated at the ceremony in the company of UM University Council Chair Lam Kam Seng, Rector Yonghua Song, and Vice Rectors Michael Hui, Rui Martins, Ge Wei, Mok Kai Meng, and Xu Jian. Members of the University Assembly, University Council, and Senate, as well as government officials, prominent members of the community, UM faculty and staff, and student representatives also witnessed the ceremony. In addition, live broadcast areas were set up on campus and live streaming was available on the internet for families and friends of graduates to watch the ceremony.

This year, there are 18 graduates of the MA in Chinese History and Culture, which is offered by the Centre for Chinese History and Culture, aiming at providing training for primary and secondary school teachers in Macao to have a better teaching skill for Chinese history and culture, so as to strengthen the identity and devotion of the Chinese civilization among Macao youth. Prof. ZHENG Dehua, the professor of MA programme, attended and took a group photo with the graduates.

Group photo of Prof. ZHENG Dehua and the graduates

“First Chinese Culture Festival – Escola Tong Nam (Primary Section) Stipple Calligraphy Competition” Award Ceremony Concluded

Chinese calligraphy is at the heart of Chinese national culture and a cultural expression of Chinese aesthetic ideology. In the afternoon of 21 November (Mon), the award ceremony for the ” First Chinese Culture Festival – Escola Tong Nam (Primary Section) Stipple Calligraphy Competition” was held at Escola Tong Nam. 48 students were awarded with the first runner-up and merit prizes. Dr. Cheang Neng Ian, Deputy Director of the Centre for Chinese History and Culture (CCHC) of the University of Macau, was invited to attend the ceremony to present the prizes to the winning students and to view the calligraphy works. As one of the cultural programmes of the First Chinese Culture Festival, the competition aims to cultivate young people’s interest in calligraphy, to let students experience the outstanding traditions of Chinese culture from a young age, to learn about traditional Chinese culture, to stimulate their interest in Chinese history and culture, and to enhance their understanding of Chinese culture.

Dr. CHEANG Neng Ian, Deputy Director of CCHC and Principal IEONG Chan Kei of Escola Tong Nam

Viewing students’ calligraphy works

Award of winning students

Group Photo

Contestants Led by CCHC’s Graduate Students Win First Prize in Recitation Competition with Theme of China in Poetry and Painting

As a key project supported by China’s Ministry of Culture and Tourism, Recitation Competition with the theme of China in Poetry and Painting is the first Poetry Festival for Young Children in the Greater Bay Area and also one of the activities in the third Children’s Art Exchange Week for Beijing and the Greater Bay Area which is jointly organized by China National Children’s Center, Beijing Youth Federation and Guangdong Youth Federation. The competition is rich in contents, including Classics Reading, Poetry Writing, Poetry Recitation in Mandarin, Intoning Poetry in Mandarin and Cantonese, ‘Poetry with Painting’ Performance and etc., attracting numbers of participants from all over China with thousands of entries. The competition aims to carry out the literati gathering among young people from the mainland, Hong Kong and Macao. Through the form of classic recitation and poetry creation, the activity will integrate elegant prose, beautiful voice and aesthetic education to guide students to further understand the extensive and profound history of the fine traditional Chinese culture and realize the spirit of Jinggangshan, Long March, Macao and other Chinese Communist.

As a key project supported by China’s Ministry of Culture and Tourism, Recitation Competition with the theme of China in Poetry and Painting is the first Poetry Festival for Young Children in the Greater Bay Area and also one of the activities in the third Children’s Art Exchange Week for Beijing and the Greater Bay Area which is jointly organized by China National Children’s Center, Beijing Youth Federation and Guangdong Youth Federation. The competition is rich in contents, including Classics Reading, Poetry Writing, Poetry Recitation in Mandarin, Intoning Poetry in Mandarin and Cantonese, ‘Poetry with Painting’ Performance and etc., attracting numbers of participants from all over China with thousands of entries. The competition aims to carry out the literati gathering among young people from the mainland, Hong Kong and Macao. Through the form of classic recitation and poetry creation, the activity will integrate elegant prose, beautiful voice and aesthetic education to guide students to further understand the extensive and profound history of the fine traditional Chinese culture and realize the spirit of Jinggangshan, Long March, Macao and other Chinese Communist.

According to CHIO, it has a lot of freedom in intoning’s expression and does not have to stick to a unified melody, in which case, people are able to have better understand the meaning of ancient poetry. And it’s also the biggest reason why she likes intoning. But at the same time, group intoning performance is different from individual performance. It must be delivered in unison to reflect the spirit and verve of the team. Some of the students who participated in this competition just got acquainted with intoning during the training. They were very surprised and became interested in intoning when they learned that ancient poems and even their own names could be sung by it. Although they were a little shy to intone at the beginning of learning, they gradually overcame the psychological barrier through the CHIO’s continuous encouragement, resulting in a quite successful performance.

To sum up, the competition promotes communication and understanding between the young people of the Greater Bay Area, which is helpful for them to jointly inherit the excellent traditional Chinese culture and eulogizes the history and future of the motherland.

UM Inaugurates its First Chinese Culture Festival

The University of Macau (UM) held its first Chinese Culture Festival to promote Chinese culture and deepen students’ understanding of traditional Chinese culture, kicking off a series of activities with a keynote event launch ceremony. The event was a combination of online and face-to-face activities, with nearly 100 leaders, scholars and guests from around the world offering their congratulations in various ways.

The First Chinese Cultural Festival received the attention of nearly 100 leaders, scholars and guests from around the world, all of whom expressed their congratulations to the Festival in different ways. Professor WU Yiqin, Vice-Chairman of the Chinese Writers Association, emphasized in his online speech that it is the responsibility and duty of every Chinese child to pass on Chinese culture and promote good traditions. The UM Vice Rector, MOK Kai Meng, said in his speech that Macao is a base where Chinese culture is the main stream and where multiple cultures co-exist and exchange. Chinese culture is the main part of Macao’s culture, and promoting, publicizing and practicing Chinese culture in Macao is an important mission and responsibility that we face. The Director of Culture and Tourism Department of Henan Province, Mr. JIANG Jiding, expressed his hope that through this event, a platform for humanistic exchanges between the youth of Henan and Macao could be established, and sincerely invited the youth of Macao to come to Henan to touch history, sense civilisation, nourish their spirit and understand China. On behalf of the Macao Foundation, President WU Zhiliang, expressed his warm congratulations to the event. He highly appreciated the long-standing work and efforts of CCHC, and hoped that with the promotion of the community, the knowledge of history and culture would be spread to the community and to the schools.

The cultural units such as Culture and Tourism Department of Henan Province, Shanghai Junde Cultural Communication Co., Ltd. and Clube de Mok Lan Kun de Macau have performed Taijiquan, Mulan Crane Dance with Fan and Kun Opera for the launching ceremony. Macao’s primary and secondary schools, tertiary institutions and cultural organizations also gave their enthusiastic support. The ceremony was attended by XU Ting, Director of the Education and Youth Affairs Department of the Liaison Office of the Central People’s Government in the Macau SAR; MOK Kai Meng, UM Vice Rector; XU Jie, Dean of the Faculty of Arts and Humanities; WONG Seng Fat, Interim College Master of Cheng Yu Tung College; Chee Shiong LAM, College Master of Lui Che Woo College; CHEUNG Kwok Cheung, Interim College Master of Moon Chun Memorial College; TAM Sik Chung, Interim College Master of Shiu Pong College, LAM Iok Fong, Director of Centre for Macau Studies; Chap Chong PANG, Dean of Student Affairs; WONG Kei, Director of Rector’s Office and LAM Yuk Yee, Director of the Alumni and Development Office.

There are about 100 core events in the Chinese Cultural Festival, starting from mid-October. The core events will be held in November, with activities taking place at the University of Macau, the Base for the Promotion of Chinese History and Culture, and partner institutions such as the Beijing Lu Xun Museum, Shanghai University, Shanghai Normal University, Jinan University and Nanchang University, closely relating to the UM’s Chinese Culture Festival. The key events continue into December, providing a relaxed way for students to learn about traditional Chinese culture, stimulating their interest in Chinese history and culture, and enhancing their understanding of Chinese culture. For the details of events, please visit: https://bit.ly/3Ta3zD2

Professor WU Yiqin, Vice-Chairman of the Chinese Writers Association

Prof. MOK Kai Meng, Vice Rector of the University of Macau

Mr. JIANG Jiding, Director of Culture and Tourism Department of Henan Province

Dr. WU Zhiliang, President of Macao Foundation

Mr. SI Ka Lon, Director of Think Tank of United Citizens

Prof. ZHU Shoutong, Director of CCHC

Kun Opera Performance by HU Qian

Kun Opera Performance by GUAN Wen Zheng

Guests

Online Guests

“Shennong Tasting Hundreds Of Herbs” Of The Chinese History And Culture Comic Book Series

In August 2022, two centres of the University of Macau (UM), namely the Centre for Chinese History and Culture (CCHC), and the Chinese-Portuguese Bilingual Teaching and Training Centre (CPC), have published the fourth book of the Chinese History and Culture Comic Book Series, named “Shennong Tasting Hundreds of Herbs”. The series of books illustrate the traditional Chinese myths, legends, and historical stories.

“Shennong Tasting Hundreds of Herbs” illustrates the story of the chief of the Yan tribe. Shennong was concerned about the suffering and hardships experienced by his people, particularly those related to famine and disease that were devastating to his tribe. He spent years roaming the mountains, tasting hundreds of herbs, and defining the curative properties of each one. It was based on these travels and experiences that he wrote the book named “Shennong Ben Cao Jing” (also known as “Classic of the Materia Medica”). However, he ended up sacrificing himself when he inadvertently tried the “Poison Hemlock”, a highly poisonous plant. To commemorate his virtues and merits, people honored him as the God of Chinese Medicine and built a Shennong Temple. This inspiring story is emblematic of Shennong’s indomitable and selfless spirit, for which he has been revered as a true hero by subsequent generations.

Similar to the previously published books, “Chang’e Flying to the Moon”, “Nu Wa Mending the Sky”, and “Jing Wei Filling the Sea”, this book was written in three languages including Chinese, Portuguese and English.

Both centres are part of the Macao Base for Primary and Secondary Education in Humanities and Social Sciences. The Chinese History and Culture Comic Book Series are in turn aimed to enhance young people’s awareness and understanding of Chinese history and culture in Macao and the international community. The launching of this book series seeks to promote the development of humanities and social sciences education in Macao and to nurture young talent through a series of teaching and training programmes, fostering the dissemination and influence of Chinese history and culture in Portuguese-speaking countries and regions.

Cultural Nostalgia by Yiyi Wu

Hong Kong Ming Pao’s monthly magazine published Cultural Nostalgia by Yiyi Wu, a MA student in Centre for Chinese History and Culture (CCHC).

In this issue, the theme of the column “The Seasons of the Academy” is “Nostalgia of Students”

 

University of Macau

Centre for Chinese History and Culture

Yiyi Wu

In 士與中國文化(Shi and Chinese Culture, Yu Ying-shih puts it, “The transmission and innovation of culture and thought has been the central task of “Shi” from the beginning to the end.” Confucius represents the archetype of the “Shi” (can be understood as “Scholar”) in Chinese culture, proposing that “Shi should reach the Way”. In the revival of Confucianism in the Song Dynasty, Fan Zhongyan (a Chinese poet, and one of the famous representative of Scholar-officials in ancient China) proposed that the “Shi” should “first worry about the worries of the world and then rejoice in the happiness of the world”, demonstrating the ideal and pride of a “Shi” who could help the common people, which shows that the spiritual outlook of “Shi” has developed with the various stages of Chinese history. Today, the students of the Chinese nation can be described as contemporary “Shi”.

This 5,000 years of history and culture has become an inherent “cultural nostalgia” for contemporary “Shi”, a sense of longing, attachment and admiration for the culture and thought of the Chinese nation. Only by tracing the roots of Chinese culture, exploring the relationship between nature and human civilisation, understanding the changes in human affairs through the ages, and appreciating the glory of the wise and benevolent people in history, can the nostalgia be dispelled gradually.

As a MA student in the Centre for Chinese History and Culture at the University of Macau, this “cultural nostalgia” has driven me to gain a deeper understanding of the historical and cultural ties between Macao and China, and Macao has become a gateway to cultural exchanges between the East and the West due to its geographical location. In the future, I hope to continue to uphold the spirit of “Shi”, to “care about everything at home and in the world”, and to take up the mission of passing on and innovating Chinese culture and thought!